Gethsemane in het Spaans
vertaling Régulo Tortolero (El Limón, Venezuela)
Getsemaní
S. Vestdijk
Despierta conmigo una noche, una hora, un momento
Para que pueda sentir el lugar donde estás
Puedes despertar, luchando contra tu cuerpo?
Puedes consolarme estando aquí?
Así son los dioses, solitarios al final
Tan inhumanamente pobres y fríos,
Que humildemente piden misericordia
De un amigo que igual los quería
Y se vuelven reacios a su agonía
Incluso donde ningún espejo los vigila
Y tiemblan por la noche pálida
Cuando el gallo canta y el amigo traiciona
Despierta conmigo una noche, una hora, un momento
El sueño es solo un pequeño otro lado
Y si el sueño todavía te supera
Rompe con los sueños y despierta conmigo.
|